Registrati | Login

I Promessi Sposi

Manzoni dialettale

I Promessi Sposi

di FEDERICA SEPE (07 02 2012)
 
 

 Testo: incipit “I Promessi Sposi” di Alessandro Manzoni (1827 poi 1840 e 1842)

Quel ramo del lago di Como, che volge a mezzogiorno, tra due catene non interrotte di monti, tutto a seni e a golfi, a seconda dello sporgere e del rientrare di quelli, vien, quasi a un tratto, a ristringersi, e a prender corso e figura di fiume, tra un promontorio a destra, e un'ampia costiera dall'altra parte; e il ponte, che ivi congiunge le due rive, par che renda ancor più sensibile all'occhio questa trasformazione, e segni il punto in cui il lago cessa, e l'Adda ricomincia, per ripigliar poi nome di lago dove le rive, allontanandosi di nuovo, lascian l'acqua distendersi e rallentarsi in nuovi golfi e in nuovi seni.

La costiera, formata dal deposito di tre grossi torrenti, scende appoggiata a due monti contigui, l'uno detto di san Martino, l'altro, con voce lombarda, il Resegone, dai molti suoi cocuzzoli in fila, che in vero lo fanno somigliare a una sega: talché non è chi, al primo vederlo, purché sia di fronte, come per esempio di su le mura di Milano che guardano a settentrione, non lo discerna tosto, a un tal contrassegno, in quella lunga e vasta giogaia, dagli altri monti di nome più oscuro e di forma più comune. Per un buon pezzo, la costa sale con un pendio lento e continuo; poi si rompe in poggi e in valloncelli, in erte e in ispianate, secondo l'ossatura de' due monti, e il lavoro dell'acque. Il lembo estremo, tagliato dalle foci de' torrenti, è quasi tutto ghiaia e ciottoloni; il resto, campi e vigne, sparse di terre, di ville, di casali; in qualche parte boschi, che si prolungano su per la montagna. Lecco, la principale di quelle terre, e che dà nome al territorio, giace poco discosto dal ponte, alla riva del lago, anzi viene in parte a trovarsi nel lago stesso, quando questo ingrossa: un gran borgo al giorno d'oggi, e che s'incammina a diventar città. Ai tempi in cui accaddero i fatti che andiamo a raccontare, quel borgo, già considerabile, era anche un castello, e aveva perciò l'onore d'alloggiare un comandante, e il vantaggio di possedere una stabile guarnigione di soldati spagnoli, che insegnavan la modestia alle fanciulle e alle donne del paese, accarezzavan di tempo in tempo le spalle a qualche marito, a qualche padre; e, sul finir dell'estate, non mancavan mai di spandersi nelle vigne, per diradar l'uve, e alleggerire a' contadini le fatiche della vendemmia. Dall'una all'altra di quelle terre, dall'alture alla riva, da un poggio all'altro, correvano, e corrono tuttavia, strade e stradette, più o men ripide, o piane; ogni tanto affondate, sepolte tra due muri, donde, alzando lo sguardo, non iscoprite che un pezzo di cielo e qualche vetta di monte; ogni tanto elevate su terrapieni aperti: e da qui la vista spazia per prospetti più o meno estesi, ma ricchi sempre e sempre qualcosa nuovi, secondo che i diversi punti piglian più o meno della vasta scena circostante, e secondo che questa o quella parte campeggia o si scorcia, spunta o sparisce a vicenda. Dove un pezzo, dove un altro, dove una lunga distesa di quel vasto e variato specchio dell'acqua; di qua lago, chiuso all'estremità o piuttosto smarrito in un gruppo, in un andirivieni di montagne, e di mano in mano più allargato tra altri monti che si spiegano, a uno a uno, allo sguardo, e che l'acqua riflette capovolti, co' paesetti posti sulle rive; di là braccio di fiume, poi lago, poi fiume ancora, che va a perdersi in lucido serpeggiamento pur tra' monti che l'accompagnano, degradando via via, e perdendosi quasi anch'essi nell'orizzonte. Il luogo stesso da dove contemplate que' vari spettacoli, vi fa spettacolo da ogni parte: il monte di cui passeggiate le falde, vi svolge, al di sopra, d'intorno, le sue cime e le balze, distinte, rilevate, mutabili quasi a ogni passo, aprendosi e contornandosi in gioghi ciò che v'era sembrato prima un sol giogo, e comparendo in vetta ciò che poco innanzi vi si rappresentava sulla costa: e l'ameno, il domestico di quella falde tempera gradevolmente il selvaggio, e orna vie più il magnifico dell'altre vedute.

 
Riscrittura: dialettale (dialetto calabrese)
Autore: Federica Sepe
 
Chidu ramu du lagu di Comu, chi staci a menzijornu, n'tra du catini chi non su n'terrotti da monti, cu na forma strana a secunda se sporginu o no, a nu puntu si stringi pìgghjandu a forma di nu fiumi, tra nu promontoriu a destra e na costera grandi i l'atra vanda, e u ponti chi unisci sti du parti, faci u si vidi mègghju u fiumi e signa u puntu avundi u lagu finisci e l'Adda ricumincia, rìpigghjandu u nomi du lagu, avundi i rivi s'alluntananu rìpigghjandu na forma strana. A costera formata da tri grossi torrenti scindi appoiata a du monti chi su uniti, unu si chiama San Martino e l'atru Resegone chi a fannu u assomìgghja a na serra, avundi non esti cu staci difronti supa i mura i Milanu chi guardano a settentrioni mu lu vidinu pe prima, non lu differenzia i l'atri monti chi n'dannu na forma chiu comuni. Pe nu bonu pezzu a costa n'chiana cu nu pendiu lentu e continuu, poi a secunda du lavuru i l'acqui s'interrompi. A parti chi si trova a fini è tutta china i petri, u restu su campi, vigni, terreni, casi e voschi chi continuanu supa la muntagna. Lecco ch'eni a principali i chisti terri chi duna u nomi au territoriu, si trova vicinu u ponti da riva du lagu stessu quindi chistu n'grossa: oji esti nu grandi paesinu chi staci pe diventari città. Au tempu chi accadianu i fatti chi stacimu pe cuntari, chidu paesinu già famosu n'davia puru nu castedu avundi abitava nu cumandanti chi n'davia soldati spagnoli chi n'ci m'paravanu a modestia ai cotraredi fimmani e ai fimmani du paisi, accarizzandu carchi vota a spada i carchi maritu, a nu patri, e quandu stacia pe finiri a stati, n'ta i vigni non mancava mai, avundi aiutava i contadini pemmu era menu pisanti u lavuru da vendemmia. Da na parti all'atra i chidi terri, n'ta chidi rivi n'ci su strati ripidi o chiani, ogni tantu tra du muri e arzandu l'occhi si poti vidiri u cielu e carchi monti: e i ca a vista viaggia pemmu si vidinu cosi chiu o menu luntani, a secundu se chidu chi voi u vidi faci parti da scena e a secunda se chista scumpari. Avundi nu pezzu, avundi na distesa longa i chidu vastu specchiu d'acqua du lagu chiusu all'estremità e chiu largu tra atri monti chi si pieganu diventandu fiumi, poi laghi, poi fiumi ancora, chi si perdi tra nu lucidu rettiliniu tra monti chi l'accumpagnanu e si perdinu puru idi all'orizonti. E' nu spettacolu da tutti i parti, quandu s'aprinu i so cimi apparinu n'tra a vetta e mostranu atri veduti.